Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w ogóle
Dochodzenie wykazało, że przywóz po cenach dumpingowych spowodował znikome podcięcie (jeśli
w ogóle
) ceny sprzedaży stosowanej przez przemysł wspólnotowy.

The investigation showed marginal undercutting, if any, of the sales price of the Community industry by the dumped imports.
Dochodzenie wykazało, że przywóz po cenach dumpingowych spowodował znikome podcięcie (jeśli
w ogóle
) ceny sprzedaży stosowanej przez przemysł wspólnotowy.

The investigation showed marginal undercutting, if any, of the sales price of the Community industry by the dumped imports.

Dodatkowo przywóz ten nie zwiększył
w ogóle
udziału w rynku.

In
addition, these imports have not gained market share
at all
.
Dodatkowo przywóz ten nie zwiększył
w ogóle
udziału w rynku.

In
addition, these imports have not gained market share
at all
.

...to pogorszenia sytuacji użytkowników i importerów przedmiotowego produktu, jeśli pogorszenie takie
w ogóle
nastąpi.

...of the proceeding against Taiwan, it is concluded that this would not imply a deterioration, if at
all
, of the situation of the users and importers of the product concerned.
Na podstawie powyższego i mając na uwadze poziom przyjętych środków i zakończenie postępowania w stosunku do Tajwanu, stwierdza się, że nie oznacza to pogorszenia sytuacji użytkowników i importerów przedmiotowego produktu, jeśli pogorszenie takie
w ogóle
nastąpi.

On the basis of the above, and taking into account the level of measures adopted and the termination of the proceeding against Taiwan, it is concluded that this would not imply a deterioration, if at
all
, of the situation of the users and importers of the product concerned.

Należy zauważyć, że niewiele projektów w ramach programu LIFE, o ile
w ogóle
którykolwiek z nich, zakończą się do 2017 r., w związku z tym przewidziane cele działań w zakresie środowiska lub klimatu...

It should be noted that very few, if any, projects under the new LIFE programme will have finished by 2017, Thus the environmental or climate action targets foreseen will most likely not have been...
Należy zauważyć, że niewiele projektów w ramach programu LIFE, o ile
w ogóle
którykolwiek z nich, zakończą się do 2017 r., w związku z tym przewidziane cele działań w zakresie środowiska lub klimatu najprawdopodobniej nie zostaną jeszcze osiągnięte w tym terminie.

It should be noted that very few, if any, projects under the new LIFE programme will have finished by 2017, Thus the environmental or climate action targets foreseen will most likely not have been achieved, yet.

...z powyższym, mimo że pewne wskaźniki wskazują tendencję pozytywną, przemysł wspólnotowy nie mógł
w ogóle
skorzystać z całkowitego wzrostu konsumpcji na rynku wspólnotowym, co potwierdzają straty w

...while a number of indicators show positive trends, the Community industry could not benefit at
all
from the overall increase
in
consumption on the Community market, as evidenced by its loss of ma
W związku z powyższym, mimo że pewne wskaźniki wskazują tendencję pozytywną, przemysł wspólnotowy nie mógł
w ogóle
skorzystać z całkowitego wzrostu konsumpcji na rynku wspólnotowym, co potwierdzają straty w udziale w rynku wspólnotowym, spadek produkcji i jej niska rentowność.

Therefore, while a number of indicators show positive trends, the Community industry could not benefit at
all
from the overall increase
in
consumption on the Community market, as evidenced by its loss of market share, drop in production and by its poor profitability.

Pod jakim względem i w jakim stopniu, jeżeli
w ogóle
, proces produkcyjny powoduje mniejsze szkody dla środowiska?

In which aspects and to what extent, if
at all
, does the production process damage less the environment?
Pod jakim względem i w jakim stopniu, jeżeli
w ogóle
, proces produkcyjny powoduje mniejsze szkody dla środowiska?

In which aspects and to what extent, if
at all
, does the production process damage less the environment?

Pod jakim względem i w jakim stopniu, jeżeli
w ogóle
, proces produkcyjny powoduje mniejsze szkody dla środowiska?

In which aspects and to what extent, if
at all
, does the production process damage less the environment?
Pod jakim względem i w jakim stopniu, jeżeli
w ogóle
, proces produkcyjny powoduje mniejsze szkody dla środowiska?

In which aspects and to what extent, if
at all
, does the production process damage less the environment?

Wspomniana strona zwróciła się z wnioskiem, aby w związku z tym nie pobierać
w ogóle
tymczasowego cła antydumpingowego.

As a consequence, that interested party requested that no provisional anti-dumping duties should be collected.
Wspomniana strona zwróciła się z wnioskiem, aby w związku z tym nie pobierać
w ogóle
tymczasowego cła antydumpingowego.

As a consequence, that interested party requested that no provisional anti-dumping duties should be collected.

Dlatego przywóz z Tajwanu tylko w znikomym stopniu marginalny, o ile
w ogóle
, przyczynił się do szkody odniesionej przez przemysł unijny i nie spowodował zerwania związku przyczynowego.

Therefore, imports from Taiwan have, if at
all
, only marginally contributed to injury of the Union industry, and not broken the causal link.
Dlatego przywóz z Tajwanu tylko w znikomym stopniu marginalny, o ile
w ogóle
, przyczynił się do szkody odniesionej przez przemysł unijny i nie spowodował zerwania związku przyczynowego.

Therefore, imports from Taiwan have, if at
all
, only marginally contributed to injury of the Union industry, and not broken the causal link.

Dlatego przywóz z Tajwanu tylko w znikomym stopniu, o ile
w ogóle
, przyczynił się do szkody odniesionej przez przemysł unijny i nie spowodował zerwania związku przyczynowego.

Therefore, imports from Taiwan have, if at
all
, only marginally contributed to injury of the Union industry, and not broken the causal link.
Dlatego przywóz z Tajwanu tylko w znikomym stopniu, o ile
w ogóle
, przyczynił się do szkody odniesionej przez przemysł unijny i nie spowodował zerwania związku przyczynowego.

Therefore, imports from Taiwan have, if at
all
, only marginally contributed to injury of the Union industry, and not broken the causal link.

W prowincjach Asti, Biella, Verbania i Vercelli nie ma
w ogóle
stacji.

Asti, Biella, Verbania and Vercelli have none.
W prowincjach Asti, Biella, Verbania i Vercelli nie ma
w ogóle
stacji.

Asti, Biella, Verbania and Vercelli have none.

...bioakumulacji w gatunkach wodnych na organizmy lądowe, takie jak dżdżownice, jest trudna, a często
w ogóle
niemożliwa.

...aquatic bioaccumulation data to terrestrial organisms like earthworms is difficult, if possible at
all
.
W odniesieniu do metod badawczych dotyczących wpływu na środowisko metodę »Biokoncentracja: badanie ryb w warunkach przepływu« (rozdział C.13 niniejszego załącznika (49)) oraz metodę »Bioakumulacja w bentosowych skąposzczetach żyjących w osadzie« (53) opublikowano odpowiednio w 1996 i 2008 r. Ekstrapolacja danych dotyczących bioakumulacji w gatunkach wodnych na organizmy lądowe, takie jak dżdżownice, jest trudna, a często
w ogóle
niemożliwa.

Among the Test Methods relating to environmental fate, the Bioconcentration: Flow-through Fish Test (chapter C.13 of this Annex (49)) and the Bioaccumulation in Sediment-dwelling Benthic Oligochaetes (53) were published in 1996 and 2008 respectively. The extrapolation of aquatic bioaccumulation data to terrestrial organisms like earthworms is difficult, if possible at
all
.

Jeżeli prywatny inwestor zdecydowałby się
w ogóle
na bezterminowe ulokowanie kapitału ryzykownego, oczekiwałby na pewno odpowiednio wysokiego zysku z tego kapitału.

A private investor would — if at
all
— accept the permanent tying of risk capital only
in
return for a correspondingly high yield.
Jeżeli prywatny inwestor zdecydowałby się
w ogóle
na bezterminowe ulokowanie kapitału ryzykownego, oczekiwałby na pewno odpowiednio wysokiego zysku z tego kapitału.

A private investor would — if at
all
— accept the permanent tying of risk capital only
in
return for a correspondingly high yield.

...praktyki nie wpłynęły wcale na wskaźniki mikroekonomiczne, a jedynie w niewielkim stopniu, jeśli
w ogóle
, na wskaźniki makroekonomiczne.

The investigation also concluded that the micro-economic indicators have not been affected by the investigated practices and the macro-economic indicators only to a very limited extent, if any.
W toku dochodzenia ustalono również, że badane praktyki nie wpłynęły wcale na wskaźniki mikroekonomiczne, a jedynie w niewielkim stopniu, jeśli
w ogóle
, na wskaźniki makroekonomiczne.

The investigation also concluded that the micro-economic indicators have not been affected by the investigated practices and the macro-economic indicators only to a very limited extent, if any.

...około 1 % przywozu produktu objętego postępowaniem z ChRL, ich wpływ na przyczynowość, jeśli
w ogóle
istnieje, można uznać za nieistotny.

Given the fact that imports from third countries, such as Brazil and India, represent only approximately 1 % of the Chinese imports of the product concerned, their impact on causality, if any, can be...
Biorąc pod uwagę, że przywozy z krajów trzecich, takich jak Brazylia i Indie, stanowią zaledwie około 1 % przywozu produktu objętego postępowaniem z ChRL, ich wpływ na przyczynowość, jeśli
w ogóle
istnieje, można uznać za nieistotny.

Given the fact that imports from third countries, such as Brazil and India, represent only approximately 1 % of the Chinese imports of the product concerned, their impact on causality, if any, can be considered insignificant.

...eksportującymi w krajach, których dotyczy postępowanie, a przywóz z tych państw, jeżeli
w ogóle
istniał, był minimalny.

The investigation revealed that none of the complaining Union producers should be excluded from the definition of Union production because, based on information obtained through the complainant, none...
Dochodzenie wykazało, że żaden ze skarżących producentów unijnych nie powinien zostać wyłączony z definicji produkcji unijnej, ponieważ na podstawie informacji otrzymanych od skarżącego żadnego z nich nie uznano za powiązanego z producentami eksportującymi w krajach, których dotyczy postępowanie, a przywóz z tych państw, jeżeli
w ogóle
istniał, był minimalny.

The investigation revealed that none of the complaining Union producers should be excluded from the definition of Union production because, based on information obtained through the complainant, none of them were found to be related to exporting producers in the countries concerned and imports from the countries concerned, if any, were minimal.

Jeśli
w ogóle
, istnieje niewiele przykładów działań Komisji w zakresie pomocy państwa podejmowanych przeciwko środkom w zakresie podatku od podmiotów prawnych przed latami dziewięćdziesiątymi.

There are few if any examples before the 1990s of Commission State aid action against
general
corporate tax measures.
Jeśli
w ogóle
, istnieje niewiele przykładów działań Komisji w zakresie pomocy państwa podejmowanych przeciwko środkom w zakresie podatku od podmiotów prawnych przed latami dziewięćdziesiątymi.

There are few if any examples before the 1990s of Commission State aid action against
general
corporate tax measures.

...wykonania wiarygodnych szacunków wielkości przywozu z innych państw trzecich, o ile taki przywóz
w ogóle
istnieje.

The information available is extremely limited so that it is not even possible to make a reliable estimate of this limited quantity, if any, of imports from other third countries.
Dostępne informacje są bardzo ograniczone, nie ma więc możliwości wykonania wiarygodnych szacunków wielkości przywozu z innych państw trzecich, o ile taki przywóz
w ogóle
istnieje.

The information available is extremely limited so that it is not even possible to make a reliable estimate of this limited quantity, if any, of imports from other third countries.

...określonej w 1999 r. W tym drugim przypadku z uwagi na wygaśnięcie cła antydumpingowego brak jest
w ogóle
podstawy dla minimalnej ceny importowej.

...in question) as determined in 1999. In the latter case, since the anti-dumping duty expired the
whole
basis for the MIP is non-existent.
W obecnym zobowiązaniu minimalna cena importowa i mechanizm indeksacji opierają się albo na cenie niepowodującej szkody ustalonej dla rynku unijnego (cena docelowa), albo na wartości normalnej (w zależności od przedsiębiorstwa, którego to dotyczy) określonej w 1999 r. W tym drugim przypadku z uwagi na wygaśnięcie cła antydumpingowego brak jest
w ogóle
podstawy dla minimalnej ceny importowej.

In the current undertaking the MIP and the indexation mechanism are based either on the non-injurious price established for the Union market (target price) or on the normal value (depending on the company in question) as determined in 1999. In the latter case, since the anti-dumping duty expired the
whole
basis for the MIP is non-existent.

...zgodnie z art. 101 ust. 4, oraz ryzyka, które są uwzględniane jedynie częściowo lub nie są
w ogóle
uwzględniane w tych obliczeniach.

The risk-management system shall cover the risks to be included in the calculation of the Solvency Capital Requirement as set out in Article 101(4) as well as the risks which are not or not fully...
System zarządzania ryzykiem obejmuje ryzyka, które należy uwzględnić w obliczeniach kapitałowego wymogu wypłacalności, zgodnie z art. 101 ust. 4, oraz ryzyka, które są uwzględniane jedynie częściowo lub nie są
w ogóle
uwzględniane w tych obliczeniach.

The risk-management system shall cover the risks to be included in the calculation of the Solvency Capital Requirement as set out in Article 101(4) as well as the risks which are not or not fully included in the calculation thereof.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich